Sous-Titres des épisodes Confessions d’Histoire :
Un petit point sur les sous-titres : “Aliénor & Conséquences” est désormais sous-titré en Anglais, grâce à Sylvain Abélard, tout comme “La Première Croisade” et “La Guerre des Gaules”, également disponibles dans la langue de Shakespeare, mais aussi dans celle de Goethe, grâce à Dimitri Doubroff (et la fräulein Aliénor devrait elle aussi très prochainement être sous-titrée en allemand !)…
Enfin, savez vous que, grâce à Alessandra Bourdot, auteur et traductrice brésilienne, nos deux premiers épisodes sont aussi disponibles dans la langue de Vinícius de Moraes ? Et nul doute que là encore, Aliénor pourra ainsi bientôt partir à l’assaut du Portugal et du Brésil (et de l’Angola, et du Mozambique, et du Cap-vert etc. etc. !)…
N’hésitez pas à nous contacter si vous vous sentez prêts à sous-titrer un de nos épisodes dans une autre langue :
Contactez-Nous